Говорим что что-то не делалось


 
It was to his advantage that she did not participate.
Ему было на руку, что она не участвовала.
The first church business meeting did not settle the question of Frank`s remaining.
Первое деловое собрание прихода не решило вопроса о том, оставаться ли Фрэнку в церкви.
But Pat did not call a halt; as long as they were not in actual distress, the colder the better.
Можно было сообщить наверх, чтобы давали теплый воздух, но Пат решил, что лучше пусть будет похолоднее.
"To destroy the book before it consumes you," Entreri reasoned, and Arrayan did not argue the point.
- Он надеялся, что мы уничтожим книгу прежде, чем она поглотит тебя без остатка, - рассудил Энтрери, и девушка промолчала.
For a moment, the Master of Starfare`s Gem did not respond.
Хоннинскрю угрюмо молчал, о чём-то размышляя.
He did not at first recognise him, and stood still in surprise.
Он даже не узнал его с первого взгляда и остановился в удивлении.
A little crowd collected and did not spare their jokes at his singular appearance.
Столпились зеваки, не скупившиеся на шутки по поводу его необычной внешности.
He did not give up drinking, but she looked after him at those times, and began to nurse him.
Пить не перестал, но стала она его в эти самые дни соблюдать, а потом и лечить.
She did not believe it now, though she was far from suspecting the truth.
Мэйбл и сейчас этому не верила и все же была далека от истины.
Her little head was very charming altogether; even her rather thick and snub nose did not spoil her.
Вся ее головка была очень мила; даже немного толстый и круглый нос ее не портил.
And Melanie, bewildered, broken hearted but still loyal, did not try to repair it.
К тому же Мелани, растерянная, глубоко огорченная, хоть и по-прежнему преданная Скарлетт, и не пыталась ее связать.
Also, the study did not assess the capabilities of other methods.
Кроме того, исследование не оценивало возможности других методов.

Index